« Photograph is put on the same line of sight the head, eye and heart. »
Henri Cartier-Bresson

Broadely self-taught — after rudiments acquired from my father — I like to seize all moments, exercising my eye and mind to capture those fleeting instants of light and time, which makes a photograph.

I see photography as a gateway to reach out to people, meet them and approach their culture.

Nowadays I specialize in Trail running photography, climbing and outdoor activities, for magazine and brands.

The extraordinary attracts us a moment, the simplicity keeps us longer, because in it alone lies the essential.
Garry Winogrand

Belvédère de Rancoumas – Gorges du Verdon


« Photographier, c’est mettre sur la même ligne de mire la tête, l’oeil et le coeur. »
Henri Cartier Bresson

Essentiellement autodidacte – après des rudiments acquis auprès de mon père -, j’aime saisir tous les instants pour exercer mon oeil et mon esprit à capturer ces moments fugaces, de lumière et de temps, qui font la photographie.

Je vois la photographie comme une passerelle pour aller vers les gens, les rencontrer, et approcher leur culture.

Je me spécialise maintenant dans la photo de Trail, d’escalade et autres activités outdoor, pour des magazines et des marques.

« L’extraordinaire nous attire un instant, la simplicité nous retient plus longtemps, parce que c’est en elle seule que réside l’essentiel. »
Garry Winogrand